7 navad slabih prevajalcev

Angleški prevod? Nič lažjega! Tako misli marsikdo, v resnici pa je tudi pri angleških, nemških in italijanskih prevodih potrebno vzdrževati visoko kakovost, ki je ne more doseči vsak. Kakšne so lastnosti prevajalca, ki je vse ostalo, razen kakovosten in zanesljiv? Malce za šalo vam ponujamo nekaj »nasvetov«, kako biti slab prevajalec.

•    Pomanjkljivo znanje . . . → Read More: 7 navad slabih prevajalcev